Ciudad
Idioma:
Año
-
A-Z
alfabéticamente -
publicado -
Por localizacion
Todas las palabras
phrases
Titulo del libro
Baptism, Lord's Supper, Foot Washing
The Water Baptism and the Lord’s Supper are biblical ordinances that are being practised in most of the Christian churches, although the administration of them is being done in different ways. But the original way of the first church was lost in the course of the church history. For years the church historians and reformers were debating and fighting over it, using the same Word. But they were not able to reach an agreement, and the differences remained. They are not in conformity with the practices of the early church to which we have to return.հայերեն (armenian) | Leer | EPUB | |
български език | Leer | ||
česky | Leer | ||
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
français | Leer | ||
français | Leer | ||
malagasy | Leer | EPUB | |
русский язык | Leer | ||
aladagbe | Leer | EPUB | |
afrikaans | Leer |
The Bible – the Most Read Book on Earth
The only book that is rightfully called the Holy Scripture and the Word of God is the Bible. Together we will consult it further on for a number of important issues. Only therein are we told everything from the beginning – from the creation of the heavens and the earth – until the end of time and beyond.Christianity yesterday and today
The purpose of this booklet is to provoke the reader to thought. My aim is that everyone will become aware of this subject and mentally make an analysis of it. Many already bear a great weight of guilt through silence; whereas anyone who speaks and writes against the general trend makes himself unwelcome. But no individual can please everybody. The present generation is not to blame that, again and again, one is shunted in the wrong direction by wrong setting of the points in the past. Therefore nobody should feel under personal attack. If erroneous developments in church history are demonstrated, then it is not from a desire to criticise, but purely from a love for the truth. In reading this, all would do well to recognise the well meant intention and perceive the helpful hand outstretched.հայերեն (armenian) | Leer | EPUB | |
български език | Leer | ||
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
français | Leer | ||
malagasy | Leer | EPUB | |
slovensky | Leer | EPUB | |
afrikaans | Leer |
CIRCULAR December 1988
1. Peter 1:24-25: “For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away: But the word of the Lord endureth for ever (Isa. 40:6-8). And this is the word which by the gospel is preached unto you.”deutsch | Leer | EPUB | |
english | Leer | EPUB |
Circular Letter - December 2005
Acts 20:26-27: “Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men. For I have not shunned to declare unto you all the counsel of God.” and also with this quote from Rev.:4, “Grace be unto you, and peace, from Him which is, and which was, and which is to come …”հայերեն (armenian) | Leer | EPUB | |
česky | Leer | ||
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
luganda | Leer | EPUB | |
româna | Leer |
Circular Letter - March 2007
“And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God. And Jesus answered and said unto him, Blessed art thou, Simon Bar-jona: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father which is in heaven.” (Mt. 6:6-7).deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
suomi | Leer | ||
français | Leer | ||
polski | Leer | ||
runyankole | Leer | EPUB | |
româna | Leer | ||
русский язык | Leer | ||
slovensky | Leer |
Circular Letter April 2012
Eph. 3:3-4: “How that by revelation he made known unto me the mystery; as I wrote afore in few words, Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ ...”česky | Leer | ||
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
suomi | Leer | ||
français | Leer | EPUB | |
italiano | Leer | ||
português | Leer | ||
româna | Leer | ||
slovensky | Leer |
Circular Letter December 2007
2. Cor. 4:5-6, “For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus’ sake. For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.”česky | Leer | EPUB | |
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
français | Leer | ||
русский язык | Leer | ||
slovensky | Leer |
CIRCULAR LETTER December 2009
Isa. 46:10: “Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure ...”česky | Leer | EPUB | |
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
français | Leer | EPUB | |
italiano | Leer | ||
português | Leer | ||
româna | Leer | ||
slovensky | Leer | EPUB |
Circular letter December 2010
1. Ths. 2:13: “For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.”česky | Leer | ||
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
suomi | Leer | ||
français | Leer | EPUB | |
magyar | Leer | ||
italiano | Leer | ||
româna | Leer | ||
kinyarwanda | Leer | EPUB | |
slovensky | Leer | EPUB |
Circular Letter December 2012
“Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord.” And: “If they have persecuted me, they will also persecute you ...” (Jn 15:20).česky | Leer | ||
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
suomi | Leer | ||
français | Leer | EPUB | |
italiano | Leer | ||
luganda | Leer | EPUB | |
româna | Leer | ||
slovensky | Leer |
CIRCULAR LETTER March 2008
Isa. 14:26-27, “This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations. For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?”česky | Leer | EPUB | |
deutsch | Leer | ||
english | Leer | ||
français | Leer | ||
português | Leer | ||
runyankole | Leer | EPUB | |
româna | Leer | ||
русский язык | Leer | ||
slovensky | Leer |
Circular Letter March/April 2006
Rev. 4:, “Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created.”česky | Leer | ||
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
français | Leer | ||
français | Leer | ||
magyar | Leer | ||
italiano | Leer | ||
italiano | Leer |
Circular letter May 2010
Mat. 4:4: “But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.“Circular Letter May 2011
Lk. 21:28: “And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.”česky | Leer | ||
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
suomi | Leer | ||
français | Leer | EPUB | |
italiano | Leer | ||
malagasy | Leer | EPUB | |
runyankole | Leer | EPUB | |
româna | Leer | ||
slovensky | Leer | EPUB |
Circular letter October 2010
1. Ths. 2:13: “For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.”english | Leer | EPUB |
Circular letter September 2009
“Let a man so account of us, as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God.” (1. Cor. 4:1).česky | Leer | ||
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
suomi | Leer | ||
français | Leer | ||
magyar | Leer | ||
italiano | Leer | ||
italiano | Leer | ||
româna | Leer | ||
русский язык | Leer | ||
slovensky | Leer |
Carta Circular Fin de Año 2018
Muchos Años en el Ministerio de Mi SEÑOR En Ciudades Cercanas y Países Lejanos – El Tema Principal: El último Mensaje antes del Retorno de CristoCircular October 2011
Gen. 2:1-2: “Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.”česky | Leer | ||
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
suomi | Leer | ||
français | Leer | EPUB | |
italiano | Leer | ||
runyankole | Leer | EPUB | |
româna | Leer | ||
slovensky | Leer | EPUB |
Circular October 2013
1 Pt 1:24-25: “The grass withereth, and the flower thereof falleth away; but the Word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.”հայերեն (armenian) | Leer | |||
česky | Leer | |||
deutsch | Leer | |||
english | Leer | EPUB | ||
français | Leer | EPUB | ||
româna | Leer | |||
русский язык | Leer | |||
slovensky | Leer | EPUB | iBook |
Circullar Letter April 2009
“And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations: I do set my bow in the cloud, and it shall be for a taken of a covenant between me and the earth.” (Gen. 9:12-13).česky | Leer | EPUB | |
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
فارسی (farsi) | Leer | ||
suomi | Leer | ||
français | Leer | EPUB | |
magyar | Leer | ||
italiano | Leer | ||
luganda | Leer | EPUB | |
româna | Leer | ||
русский язык | Leer | ||
slovensky | Leer | EPUB |
To the Bride Church of Jesus Christ
Isaiah 55:11: “So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.”swahili drc | Leer | EPUB | |
deutsch | Leer | ||
english | Leer | ||
slovensky | Leer | EPUB |
The Challenge of the Christian Theology and more …
With this publication, I would simply like to address all people of good will. The use of impressive words has been avoided as much as possible. True convincing power does not lie in human expressions but in the power of God's creative Word. At the beginning of creation God spoke, and His Word had creative power. Humanity needs that word now, creating something in us and separating the light from the darkness. Although things seem to be running smoothly in the religious realm, if one takes a good look, it becomes obvious that spiritual darkness is covering the nations. When God, by His all powerful Word can speak into our lives, "Let there be light!" there will be light. He always does things in the same way.česky | Leer | EPUB | |
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
français | Leer | ||
srpskohrvatski | Leer | ||
русский язык | Leer | ||
afrikaans | Leer |
Global Information - Enlightenment from Above
“… every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth; and that every tongue should confess that Jesus Christ is LORD, to the glory of God the Father.” (Phil. 2:11; Heb. 1:6-14; Rev. 11:15; a. o.).deutsch | Leer | EPUB | |
english | Leer | ||
français | Leer | ||
italiano | Leer | ||
русский язык | Leer | ||
slovensky | Leer | EPUB | |
afrikaans | Leer | EPUB |
In the beginning was the Word - not the interpretation
Without the usual introduction we shall get straight to the point. For judgement and jurisdiction in reference to all biblical matters — teachings or practice — which are to be dealt with, God has already decided in His Word what should be valid. In this exposition the incorruptible, everlasting Word of God, as it is written in the Bible, shall stand, for it will be used at the »day of judgement« as the final pronouncement of the verdict. As in a court case we shall now have to declare the indictment before God’s judgement seat and give the warning.česky | Leer | EPUB | |
deutsch | Leer | EPUB | |
english | Leer | EPUB | |
français | Leer | ||
srpskohrvatski | Leer | ||
luganda | Leer | EPUB | |
lusoga | Leer | EPUB | |
português | Leer | EPUB | |
afrikaans | Leer | EPUB |
It is written…
A Biblical expositionThe greatest treasure we can hold in our hands is written Word of God, for heaven and earth shall pass away, but God’s Word remaineth for ever. His plan for humanity is revealed therein. The spoken Word came to the prophets and was written down. Later the apostles were the chosen witnesses. So we have both, the Old and the New Testament. In the Old Testament we find all the shadows, types and promises in the New we have the overwhelming record of how every Scriptures is being fulfilled to the letter. That is the convincing part of it.
česky | Leer | EPUB | |
english | Leer | ||
français | Leer | ||
aladagbe | Leer | ||
afrikaans | Leer |
Lăsaţi presiunea afară!
Isaia 32,1-2: ,,Atunci împăratul va împărăţi cu dreptate, şi voievozii vor cârmui cu nepărtinire. Fiecare va fi un adăpost împotriva vântului, şi ca un loc de scăpare împotriva furtunii, ca nişte râuri de apă într-un loc uscat, ca umbra unei stânci mari într-un pământ ars de sete.”româna | Leer |
Lettre circulaire N° 21 – Avril 1980
Hébreux 12.22,24: “Mais vous vous êtes approchés de la montagne de Sion, de la cité du Dieu vivant, la Jérusalem céleste, des myriades qui forment le choeur des anges, de l’assemblée des premiers-nés inscrits dans les cieux, du juge qui est le Dieu de tous…”français | Leer | EPUB | |
slovensky | Leer | EPUB |
Lettre circulaire N° 22 – Juillet 1980
1 Pierre 4.7-11: “La fin de toutes choses est proche. Soyez donc sages et sobres, pour vaquer à la prière. Avant tout, ayez les uns pour les autres une ardente charité, car la charité couvre une multi- tude de péchés. Exercez l’hospitalité les uns envers les autres, sans murmures. Comme de bons dispensateurs des diverses grâces de Dieu, que chacun de vous mette au service des au- tres le don qu’il a reçu. Si quelqu’un parle, que ce soit comme annonçant les oracles de Dieu; si quelqu’un remplit un ministère, qu’il le remplisse selon la force que Dieu communique, afin qu’en toutes choses Dieu soit glorifié par Jésus-Christ, à qui appartiennent la gloire et la puissance, aux siècles des siècles. Amen!”.français | Leer | EPUB |
RUNDBRIEF August 1980
Hebr. 13:20-21: „Der Gott des Friedens aber, der den großen Hirten der Schafe, unsern Herrn Jesus, von den Toten heraufgeführt hat durch das Blut des ewigen Bundes, der möge euch in allem Guten zur Ausrichtung seines Willens ausrüsten und in uns das wirken, was ihm wohlgefällig ist, durch Jesus Christus, dem die Herrlichkeit gebührt in alle Ewigkeit! Amen.“swahili drc | Leer | EPUB | |
deutsch | Leer | EPUB | |
français | Leer | EPUB | |
русский язык | Leer | ||
slovensky | Leer | EPUB |
Circular letter May/June 1998
Rev. 1:1-3: The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to show unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant, John, Who bore witness of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw. Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written in it; for the time is at hand.česky | Leer | EPUB | |
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
français | Leer | EPUB | |
runyankole | Leer | EPUB |
Circular Letter December 1998
John 15:18-20: "If the world hate you, ye know that it hated me before it hated you. If ye were of the world, the world would love its own; but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you. Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also."česky | Leer | EPUB | |
deutsch | Leer | EPUB | |
english | Leer | EPUB | |
français | Leer | EPUB | |
français | Leer | ||
româna | Leer |
Lettre circulaire – Octobre 1966 – Juin 1968 – La Parole de Dieu demeure Eternellement
Ecclésiaste 3.14-15: “J’ai reconnu que tout ce que Dieu fait subsiste à toujours: on ne peut rien y ajou- ter, ni rien en retrancher; et Dieu agit ainsi, afin qu’on le craigne. Ce qui est, a été autrefois; ce qui sera, a déjà été Dieu fera reparaître le passé qui a fui”français | Leer |
Circular Letter March 1993
Romans 1:3-7: “Concerning his Son Jesus Christ our Lord […] By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name: Among whom are ye also the called of Jesus Christ: To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.”česky | Leer | EPUB | |
english | Leer | EPUB | |
français | Leer | EPUB |
RUNDBRIEF April 1995
Eph. 1, 3-5: „Gepriesen sei der Gott und Vater unseres Herrn Jesus Christus, der uns mit jedem Segen geistlicher Art, der in der Himmelswelt vorhanden ist, in Christus gesegnet hat! Denn in Ihm hat Er uns ja schon vor der Grundlegung der Welt dazu erwählt, daß wir heilig und unsträflich vor Seinem Angesicht dastehen sollten, und hat uns in Liebe durch Jesus Christus zu Söhnen, die Ihm angehören sollten, vorherbestimmt nach dem Wohlgefallen Seines Willens.“česky | Leer | EPUB | |
deutsch | Leer | EPUB | |
français | Leer | EPUB |
Rundbrief April 1983
„Ist jemand in Christus, so ist er eine neue Schöpfung: das Alte ist vergangen, siehe, ein Neues ist entstanden! Das alles ist aber das Werk Gotts, der uns durch Christus mit sich versöhnt hat und uns den Dienst der Versöhnung übertragen hat.”deutsch | Leer | EPUB | |
slovensky | Leer | EPUB |
Circular April 2015
Heb 9:28: “So Christ was once offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.”Circular Letter April 2017
Anniversary Edition – 55 Years in God’s Service Rev 1:1: “The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signi ed it by his angel unto his servant John ...”български език | Leer | ||
česky | Leer | ||
deutsch | Leer | EPUB | |
english | Leer | EPUB | |
suomi | Leer | ||
français | Leer | EPUB | |
magyar | Leer | ||
italiano | Leer | ||
dutch | Leer | ||
português | Leer | ||
româna | Leer | ||
slovensky | Leer | EPUB |
Circular Letter August 2016
Heb 1:1-2: “God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, Hath in these last days spoken unto us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds ...”česky | Leer | EPUB | |
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
français | Leer | EPUB | |
magyar | Leer | ||
dutch | Leer | EPUB | |
româna | Leer | ||
slovensky | Leer | EPUB |
Lettre circulaire N° 20 – Janvier 1980
Psaume 106.4.5: “Eternel, souviens-toi de moi dans ta bienveillance pour ton peuple! Souviens-toi de moi en lui accordant ton secours, afin que je voie le bonheur de tes élus, que je me ré- jouisse de la joie de ton peuple, et que je me glorifie avec ton héritage!”.français | Leer | ||
slovensky | Leer | EPUB |
Circular December 2011
“But as God is true, our word toward you was not yea and nay. For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silvanus and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea. For all the promises of God in him are yea, and in him Amen, unto the glory of God by us. Now he which stablisheth us with you in Christ, and hath anointed us, is God; Who hath also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.” (2. Cor. 1:18-22).česky | Leer | ||
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
suomi | Leer | ||
français | Leer | EPUB | |
italiano | Leer | ||
runyankole | Leer | EPUB | |
româna | Leer | ||
slovensky | Leer | EPUB |
Circular Letter December 2015
Acts 26:22: “Having therefore obtained help of God, I continue unto this day, wit- nessing both to small and great, saying none other things than those which the prophets and Moses did say should come ...”հայերեն (armenian) | Leer | EPUB | |
česky | Leer | ||
deutsch | Leer | EPUB | |
english | Leer | EPUB | |
français | Leer | EPUB | |
magyar | Leer | ||
português | Leer | EPUB | |
slovensky | Leer | EPUB | |
afrikaans | Leer | EPUB |
Circular December 2016
1 Cor 4:1-2: “Let a man so account of us, as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God. Moreover it is required in stewards, that a man be found faithful.”česky | Leer | EPUB | |
deutsch | Leer | ||
english | Leer | EPUB | |
فارسی (farsi) | Leer | ||
français | Leer | EPUB | |
dutch | Leer | ||
português | Leer | ||
româna | Leer | ||
русский язык | Leer | ||
slovensky | Leer | EPUB | |
afrikaans | Leer | EPUB |
CIRCULAR January 1985
In Ephesians 6, from verse 10, Paul writes, “Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of His might. Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil. For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places.”english | Leer | EPUB | |
français | Leer | ||
slovensky | Leer | EPUB |
Obežník Máj 1979
Kolosenským 1:9-14: „Preto aj my odo dňa, ktorého sme to počuli, neprestávame modliť sa za vás a prosiť, žeby ste boli naplnení čo do známosti Jeho vôle všetkou múdrosťou a rozumnosťou duchovnou, žeby ste chodili hodne Pána, aby ste sa mu vo všetkom ľúbili nesúc ovocie v každom skutku dobrom a rastúc v známosť Boha, zmocňovaní každou mocou podľa sily Jeho slávy ku všetkej trpezlivosti a zhovievavosti s radosťou, ďakujúc Otcovi, ktorý nás učinil schopných k podielu na lose svätých vo svetle, ktorý nás vytrhol z moci temnosti a premiestnil do Kráľovstva Syna Svojej lásky, v ktorom máme Vykúpenie skrze Jeho Krv, odpustenie hriechov…“slovensky | Leer | EPUB |
Obežník Marec 1985
Mocné svedectvo Izaiáš 43:1–2: „Ale teraz takto hovorí Pán, ktorý ťa stvoril, Jakobe, a Ten, ktorý ťa utvoril, Izraelu: Neboj sa, lebo som ťa vykúpil: povolal som ťa tvojím menom; Môj si ty! Keď pôjdeš cez vodu, budem s tebou, a keď cez rieky, nezatopia ťa; keď pôjdeš cez oheň nepopáliš sa, a plameň sa ťa nechytí.“ “ Dnes mi leží na srdci, aby som napísal niečo o nápise, ktorý bol umiestnený v troch jazykoch nad naším ukrižovaným Vykupiteľom. Najpresnejšie, alebo lepšie povedané najúplnejšie, to uvádza Ján takto: „Ježiš Nazarejský, kráľ Židov“.slovensky | Leer |
CARTA CIRCULAR Marzo 2013
Elección – Predestinación De todo corazón los saludo a todos con el ASÍ DICE EL SEÑOR de Is. 46:10: “...anuncio lo por venir desde el principio, y desde la antigüedad lo que aún no era hecho; que digo: Mi consejo permanecerá, y haré todo lo que quiero.” 2. Aceptación y Rechazo 3. Una comparación que vale la pena 4. ¿Qué ocurre antes de la segunda venida de Cristo? 5. Una comparación importante 6. El año 2013 7. Expectativas en todos los nivelesčesky | Leer | |||
deutsch | Leer | |||
english | Leer | EPUB | ||
español | Leer | |||
español | Leer | |||
suomi | Leer | |||
français | Leer | |||
italiano | Leer | |||
româna | Leer | |||
русский язык | Leer | |||
slovensky | Leer | EPUB | iBook |
Circular Letter March/April 2014
“And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.” (Rev 19:8)swahili drc | Leer | |||
česky | Leer | |||
deutsch | Leer | |||
english | Leer | EPUB | ||
français | Leer | EPUB | ||
português | Leer | EPUB | ||
româna | Leer | |||
русский язык | Leer | |||
slovensky | Leer | EPUB | iBook |
Rundbrief Oktober 1988
„Wir aber haben nicht den Geist der Welt empfangen, sondern den Geist, der aus Gott ist, um das zu erkennen, was uns von Gott aus Gnaden geschenkt worden ist. Und davon reden wir auch, nicht mit Worten, wie menschliche Weisheit sie lehrt, sondern mit solchen, wie der Geist sie lehrt, indem wir geistgewirkten Inhalt mit geistgewirkter Sprache verbinden“ (1. Kor. 2:12-13).deutsch | Leer | EPUB | |
slovensky | Leer | EPUB |
Circular Letter October 2017
1 Tim 6:14-15: “That thou keep this commandment without spot, unre- bukeable, until the appearing of our LORD Jesus Christ: Which in his times he shall shew, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and LORD of lords ...”Rundbrief September 1983
„Denn lebendig ist das Wort Gottes und wirkungskräftig und schärfer als jedes zweischneidige Schwert: es dringt hindurch, bis es Seele und Geist, Gelenke und Mark scheidet, und ist ein Richter über die Regungen und Gedanken des Herzens; und es gibt nichts Geschaffenes, das sich vor Ihm verbergen könnte, nein, alles liegt entblößt und aufgedeckt vor den Augen dessen, dem wir Rechenschaft abzulegen haben.“ (Heb. 4:12–13)deutsch | Leer | ||
français | Leer | EPUB | |
slovensky | Leer | EPUB |
Rundbrief Februar 1989
Zeph. 3:12-13: „Und Ich werde in deiner Mitte ein demütiges und geringes Volk übriglassen, das sein Vertrauen auf den Namen des HErrn setzt. Die dann von Israel noch übrig sind, werden nichts Unrechtes mehr tun und keine Lüge reden, und in ihrem Munde wird man keine trügerische Zunge mehr finden, sondern sie werden eine ruhig weidende und sich lagernde Herde bilden, die von niemand aufgeschreckt wird.“česky | Leer | ||
deutsch | Leer | EPUB | |
slovensky | Leer | EPUB |
Circular letter December 1997
“For this we say unto you by the word of the LORD, that we who are alive and remain unto the coming of the LORD shall not prevent them who are asleep. For the LORD himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel. and with the trump of God; and the dead in Christ shall rise first; then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds to meet the LORD in the air; and so shall we ever be with the LORD. Wherefore, comfort one another with these word.” (1 Thess. 4:15-18).česky | Leer | EPUB | |
deutsch | Leer | EPUB | |
english | Leer | EPUB | |
français | Leer | EPUB |
Circular Letter December 2020
1. John 2, verse 27: “But the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.”Carta Circular Octubre 2019
Ap 1. 1-3: “La revelación de Jesucristo, que Dios le dio, para manifestar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto; y la declaró enviándola por medio de su ángel a su siervo Juan, que ha dado testimonio de la palabra de Dios, y del testimonio de Jesucristo, y de todas las cosas que ha visto. Bienaventurado el que lee, y los que oyen las palabras de esta profecía, y guardan las cosas en ella escritas; porque el tiempo está cerca.”česky | Leer | EPUB | ||
deutsch | Leer | EPUB | ||
english | Leer | EPUB | ||
español | Leer | |||
français | Leer | EPUB | ||
magyar | Leer | |||
русский язык | Leer | |||
slovensky | Leer | EPUB | iBook | |
afrikaans | Leer | EPUB |
People ask questions, God answers by His Word
In this exposition we are dealing with life and death. In the Word is life, in the interpretation there is death. Every interpretation is a snare that the enemy places around the neck of the people. He does not always tighten the noose right away, but nevertheless keeps these people captive and enslaves them unto his will, as the aforementioned Scripture clearly states.swahili drc | Leer | EPUB | |
česky | Leer | EPUB | |
deutsch | Leer | EPUB | |
english | Leer | EPUB | |
français | Leer | EPUB | |
اردو (urdu) | Leer | ||
italiano | Leer | ||
luganda | Leer | EPUB | |
româna | Leer | EPUB | |
ไทย (thai) | Leer | ||
afrikaans | Leer |
God and His plan With Humanity
The Jewish, the Christian and the Mohammedan religion are referred to as "monotheistic", that is to say, they believe in the existence of one God. But they did come to completely different result s about God. Their teachings and their expectations are opposing one another totally. How can one explain the various developments, if the place of origin was the same? Did God not make Himself plain enough? Have the Jews as the chosen carrier of His testimony not recognized the manifestation of Himself? Did the Christians misinterpret the same? And did the Moslems completely ignore it, being confused by the former law? God has given an all-sufficient testimony of Himself, but we must distinguish between His own witness contained in His Word, given in complete harmony through all His prophets, and between the scribes and what they made of it. The one who truly believes, values only what God said in His own Word. What men say about Him and His Word is irrelevant, but it was the actual cause of bringing the various denominations and religions into existence. The Lord wishes to introduce Himself the way He is, not the way we make Him.